呼び名あれこれ マスクをどう呼ぶか。
スポーツジムでは、マスク着用が必須となっている。
飛沫感染予防ということで致し方ないが、着用したままで運動するのは息苦しい。中には、ひも一本ですだれのようなマスクをしている人がいる。下があいているので楽に息ができる。なるほど、ちょっとした工夫だ。
何という名か。越中ふんどし(六尺ではないアレ)のようでもある。ならば「越中マスク」でいいか。
妻を寝取られた男のことをフランス語で「コキュ」という。近頃はあまり耳にしないけど、そういう実態がなくなったわけではない。
念のため新明解国語辞典を引いてみた。コキュは初版にも第七版(最新刊)にも載っていた。
逆に、夫を寝取られた妻をどう言うか。知らない。男の浮気はあまりにもありふれているので、これといった呼び名はないのか。
今週の「女性自身」の広告。「佐々木希・杏 サレ妻」と見出しが出ていた。サレ妻ねえ、ちょっと下品だな。
« 京都 官能の街 | トップページ | 久しぶりの都心 消えたテッシュ配り »
「世事・世の中」カテゴリの記事
- 嘔吐と点眼(2025.02.07)
- まちがっているかもしれない(2025.01.20)
- どんど焼き(2025.01.18)
- 地下水道(2025.01.12)
- あけましておめでとうございます(2025.01.01)
コメント